{"id":945,"date":"2023-04-23T08:04:52","date_gmt":"2023-04-23T08:04:52","guid":{"rendered":"https:\/\/novo.dec-kroatio.hr\/?p=629"},"modified":"2023-04-23T10:57:32","modified_gmt":"2023-04-23T10:57:32","slug":"djurdjevacke-esperantske-price-pretstavljane-u-ogulinu","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/novo.dec-kroatio.hr\/hr\/2023\/04\/23\/djurdjevacke-esperantske-price-pretstavljane-u-ogulinu\/","title":{"rendered":"\u0110ur\u0111eva\u010dke esperantske \u201ePri\u010de iz davnine\u201d predstavljene u Ogulinu"},"content":{"rendered":"\n<p lang=\"en-GB\" align=\"justify\">Na ro\u0111endan najzna\u010dajnije hrvatske knji\u017eevnice Ivane Brli\u0107-Ma\u017eurani\u0107, 18. travnja 2023. u \u201eIvaninoj ku\u0107i bajke\u201d u Ogulinu predstavljen je najnoviji prijevod \u201ePri\u010da iz davnine\u201d. Radi se o prijevodu na me\u0111unarodni jezik esperanto u izdanju \u0111ur\u0111eva\u010dkog Dokumentacijskog esperantskog centra (DEC) i o knjizi koja je gotovo u potpunosti realizirana od \u0111ur\u0111eva\u010dkih stvaratelja. Naime, nakon \u0161to je jo\u0161 1989. za esperantski \u010dasopis za knji\u017eevnost i kulturu \u201eKoko\u201d, kojeg je izdavao tada\u0161nji \u0111ur\u0111eva\u010dki Esperantski klub \u201ePicok\u201d (Koko), Zdravko Sele\u0161 preveo \u201e\u0160umu Striborovu\u201d, on je za ovo izdanje preveo jo\u0161 dvije bajke, a \u010detiri je preveo voditelj projekta Josip Pleadin, koji je u svojim istra\u017eivanjima esperantske povijesti na\u0161ao i davni prijevod \u201eJagora\u201d bra\u010dnog para Ante i Milice Gropuzzo iz Rijeke.&nbsp;<\/p><br><p lang=\"en-GB\" align=\"justify\"><span style=\"white-space:pre\">\t<\/span>Knjiga je opremljena i pogovorom Bo\u017eice Jelu\u0161i\u0107, koji je tako\u0111er iz priloga \u010dasopisa \u201eKoko\u201d, za koji je tada ilustracije napravio Zdravko \u0160abari\u0107, a za ovo izdanje ilustracije su pripremili u\u010denici Osnovne \u0161kole \u0110ur\u0111evac, pod vodstvom Sanje Flajs Vidakovi\u0107 i Zorana Vidakovi\u0107a, koje je za knjigu fotografirao ravnatelj Danijel Domi\u0161ljanovi\u0107.<\/p><br><p lang=\"en-GB\" align=\"justify\"><span style=\"white-space:pre\">\t<\/span>U Ogulinu se na predstavljanju ovog vrijedog izdanja pojavio pun autobus esperantista i suradnika iz \u0110ur\u0111evca, Bjelovara, Nove Ra\u010de i Zagreba te predstavnici Esperantskog dru\u0161tva Rijeka, koje je, uz Grad Ogulin, sufinanciralo knjigu. Nakon uvodnih pozdrava voditeljice \u201eIvanine ku\u0107e bajke\u201d Tihane Turkovi\u0107 i ogulinskog gradona\u010delnika Dalibora Domitrovi\u0107a, predstavljanje su preuzeli Josip Pleadin, koji je nazo\u010dne upoznao s pri\u010dom o nastanku i sudionicima u projektu, Bo\u017eica Jelu\u0161i\u0107, koja je govorila o Ivani Brli\u0107-Ma\u017eurani\u0107 iz nove vizure, ostavlju\u0107i susret s tekstom u knjizi za poseban do\u017eivljaj te Zdravko Sele\u0161, koji je pro\u010ditao svoju pjesmu \u201eNa\u0161oj baki Ivani\u201d, objavljenu 1991. u dvojezi\u010dnoj pjesni\u010dkoj zbirci \u201eNo\u0107nik\/Noktulo\u201d i esperantsku i hrvatsku verziju odlomka iz \u201e\u0160ume Striborove\u201d. \u201e\u0160uma Striborova\u201d bila je i zavr\u0161ni momenat predstavljanja: nju je u jednoj sceni pred publiku donijela grupa malih glumaca iz Bjelovarskog kazali\u0161ta, koje je upravo nedavno predstavu premijerno izvelo u Bjelovaru.&nbsp;<\/p><br><p lang=\"en-GB\" align=\"justify\"><span style=\"white-space:pre\">\t<\/span>U predstavljnju je spomenut i esperantski prijevod \u201e\u010cudnovatih zgoda \u0160egrta Hlapi\u0107a\u201d, koji je vjerojatno najbolje pokazao vrijednost esperanta kao jezika mosta za hrvatsku kulturu. Naime, tradicija esperanta u Hrvatskoj 2019. godine progla\u0161en je nematerijalnim kulturnim dobrom, a \u201eHlapi\u0107\u201d je preko esperanta preveden na japanski, bengalski, kineski, perzijski, vijetnamski i korejski. Kako \u0107e i \u201ePri\u010de iz davnine\u201d na esperantu otputovati \u0161irom svijeta, nadamo se de \u0107e se ljepota bajki na\u0161e bake Ivane vratiti do \u0110ur\u0111evca i Ogulina u nekom egzoti\u010dnom prijevodu.<\/p><br><p lang=\"en-GB\" align=\"justify\">(Zdravko Sele\u0161)<\/p>\n\n\n\n\n\n\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[24],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/novo.dec-kroatio.hr\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/945"}],"collection":[{"href":"http:\/\/novo.dec-kroatio.hr\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/novo.dec-kroatio.hr\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/novo.dec-kroatio.hr\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/novo.dec-kroatio.hr\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=945"}],"version-history":[{"count":3,"href":"http:\/\/novo.dec-kroatio.hr\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/945\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":949,"href":"http:\/\/novo.dec-kroatio.hr\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/945\/revisions\/949"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/novo.dec-kroatio.hr\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=945"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/novo.dec-kroatio.hr\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=945"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/novo.dec-kroatio.hr\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=945"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}